Tikiler Ve Emolara Hitaben
Emolara hitaben birisi icten bir yazi kaleme almis
amatorce ama hosuma gitti sizinle paylasayim dedim (F)
orjinaline dokunamak istemedim abzi kelimeleri editlicektim ama umarim begenirsiniz (F)
”
Tikiler, emolar nasılsınız? Ya da sizin dilinizden konuşayım: NashıLshıNız?
Arkadaş anlamıyorum ben sizi lan. Hayır adam gibi yaz, derdini anlat. Niye ş yerine $, ya yerine yha yazıyorsun? Bide işin garip tarafı “yha” üç harfli, “ya” iki harfli. “Yha” yazmak için ekstra bir harfe daha basmak zorundasın. Ben olsam üşenirim şerefsizim.
“Turkche konuşma, Türkçe konuş” diye mail forwardlamasını biliyorsunuz ama. O mailden bana da yollayıp msn’de “yha”lı konuşan birini de tanıyorum. Sizden biri.
Hadi msn neyse asıl facebook adını verdiğim siteye iyice çöreklenmişsiniz. Fotoğrafların altına yapılan yorumları okurken gözlerim yaşardı resmen. Hayır sizin durumunuza üzüldüğüm için değil, yazılanları okuyup anlamak için o kadar kastım ki kendimi, gözlerimden yaşlar geldi artık.
Oğlum bak hepiniz babasından harçlık alan, annesi isteyince çöpleri dökmeye giden insanlarsınız. Hepiniz pazar günleri banyonuzu yapıp okula gitmek için erkenden yatıyorsunuz. Bakkaldan ekmek alıp esnafla ortalama bir muhabbet eden de sizsiniz, misafirliğe gidildiğinde yaşlıların elini öpen de siz. Hatta gelin itiraf edin, ara ara türkü bile dinliyorsunuz lan.
Hepiniz normal çocuklarsınız lan aslında. Niye bambaşka bir gezegenden yazıyormuş gibi davranıyorsunuz? Nedir derdiniz olm? Biz sizi çok seviyoruz halbuki. Valla lan.
Aslında eşşeklik bende. Bunu da okuyamayacaklar çünkü normal türkçe karakterlerle yazdım. Bundan sonraki kısım tikiler ve emolar için geliyor
ArqhadhaşıM yhaNLış yh0LdhashıNız. GèLiN ßıraqhıN turqhjèNiN èßèshiyhLè haLLèşMèyhi. ALıN èLiNizè ßir Turqh DiL KuruMu shozLuğu, 0turuN 0qhuyhuN phaşa, phaşa. Hadhi ophtuM Muchqhsh.”
